March, 2017    
உலகத் தமிழர் பண்பாட்டு வரவேற்பு மற்றும் தகவல் மையத்தின் சிறப்புச் சொற்பொழிவு
நிகழ்வு நாள் :
30.10.2014
தலைப்பு : பிரான்சு நாட்டுத் தமிழரும் தமிழும்
   

உலகத் தமிழாராய்ச்சி நிறுவனத்தின் உலகத் தமிழர் பண்பாட்டு வரவேற்பு மற்றும் தகவல் மையத்தின் சார்பில் சிறப்புச் சொற்பொழிவு நடைபெற்றது. இப் பொழிவினை பிரான்சு நாட்டுத் தமிழறிஞர் கவிஞர் பாமல்லன் அவர்கள் ‘பிரான்சு நாட்டுத் தமிழரும் தமிழும்’  எனும் தலைப்பில் ஆற்றினார்.

              பிரான்சு நாட்டில் – புதுச்சேரியிலிருந்தும், தமிழ்நாட்டின் கும்பகோணம், நாகப்பட்டிணம், தஞ்சாவூர் ஆகிய பகுதியிலிருந்தும், இலங்கையிலிருந்தும் - புலம்பெயர்ந்த தமிழர்கள்  வாழ்ந்து வருகின்றனர். தாய்த் தமிழகத்திலிருந்து புலம்பெயர்ந்த தமிழர்கள் உலகப் போர் காலகட்டங்களில் பிரான்சு அரசாங்கத்தால் போர்ப் பணியில் ஈடுபடுத்துவதற்காக அழைத்துச் செல்லப்பட்டவர்கள். இலங்கைத் தமிழர்கள் இலங்கையின் இனக்கலவரம் மற்றும் போர் காரணமாகவும் அகதி நிலையில் பிரான்சு நாட்டில் குடியேரியுள்ளவர்கள்.

     தாய்த் தமிழகத்திலிருந்து புலம்பெயர்ந்த முதல் தலைமுறையினர்  முற்றிலும் கல்விச் செல்வம் அற்றவர்களாக இருந்தார்கள். இரண்டாம் தலைமுறையினர் ஆகிய நாங்கள் ஓரளவிற்குக் கல்வியினைப் பெற்று அரசு சார் நிறுவனங்களிலும் அரசு சாரா நிறுவனங்களிலும் பணியாற்றி வருகின்றோம். இப்போது மூன்றாம் தலைமுறையினராகிய எங்கள் பிள்ளைகள் பிரான்சு நாட்டுப் பிள்ளைகளாகவே மாற்றம் பெற்றுவிட்டனர். இலங்கைத் தமிழர்கள் 1980 ஆம் ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு வந்தவர்கள். அவர்கள் தமிழ்மொழியினையும் பண்பாட்டினையும் முன்னெடுத்துச் செல்வதில் சிறப்புமிக்கவர்களாகவும் உள்ளனர். இலங்கைத் தமிழர்களின் வருகைக்குப் பிறகு தமிழ்மொழிப் பயன்பாடு பிரான்சில் சிறப்பு நிலை அடைந்து வருகின்றது.

        பிரான்சு நாட்டில் தமிழ்க் கல்வியினை வளர்ப்பதற்காகப் போதுமான கற்றல் கற்பித்தல் பாடநூல்கள் இல்லாத நிலை இருந்து வருகின்றது. அன்றாட நடைமுறையில் உள்ள சொற்களைப் பயன்படுத்தி தமிழ் - பிரன்சு இரு மொழி அகராதிகள், எளிய விளக்க முறை இலக்கண நூல்கள் தேவைப்படுகின்றன. தமிழ் வகுப்புகள் நடத்துவதற்கும், சமூக, பண்பாட்டு விழாக்கள் நடத்துவதற்கும் சமூதாயக் கூடங்களை பிரான்சு அரசங்கம் இலவசமாக வழங்கி வருகின்றது என்பது குறிப்பிடத்தக்கது.

           பிரான்சு நாட்டில் பிரான்சு அகாதமி மிகவும் சிறப்பு நிலை வாய்ந்ததாக உள்ளது. மொழித் தொடர்பான அனைத்துவித சிக்கல்களுக்கும் அந்த அகாதமி தீர்வு கண்டு வருகின்றது. பிரான்சு நாட்டின் உயர்மட்ட தலைவர்கள்கூட யாராவது இலக்கணப் பிழைகளோடு பேசிவிட்டால் அதைச் சுட்டிக்காட்டக்கூடிய அதிகாரத்தை பிரான்சு அகாதமி பெற்றுள்ளது.

        பிரான்சு மக்களிடம் வேற்று மொழி பேசக்கூடியவர் யாராக இருந்தாலும் பிரன்சுமொழியில்தான் பேசவேண்டும். பிழைகளோடு பேசினாலும் பரவில்லை. ஆனால் வேற்று மொழியில் பேசினால் காது கொடுத்துக் கேட்கமாட்டார்கள். அவர்களிடம் எடுபடுவதும் இல்லை.

       தமிழர்களாகிய நாம் வரலாற்று காலம் முதலே பல துறைகளில் சிறப்பு வாய்ந்தவர்களாக இருந்து வருகின்றோம். ஆனால் நம்மிடம் உள்ள ஆதாரங்கள் எல்லாம் பாடல்களாகவே உள்ளன. இராவணன் சீதையே கடத்திச் செல்வதற்காக புஸ்ப விமானத்தைப் பயன்படுத்தினான் என்ற செய்தி இலக்கியத்தில் உள்ளது. ஆனால்,  மற்ற நாட்டினரிடம் உள்ளதுபோல ஒரு பிரமிடாகவோ, தொல்பொருள்களாகவோ நம்மிடம் இல்லை. அதனை மெய்ப்பிக்கக் கூடிய ஆதாரங்கள் இருந்தால் நம்முடைய சிறப்பினை அயல்நாட்டாருக்கு எடுத்துரைக்க எளிதாக இருக்கும். இத்தகைய நடவடிக்கைகளில் இன்றைய ஆய்வாளர்கள் ஈடுபடவேண்டும் என்று பொழிவாளர் அவர்கள்  எடுத்துரைத்தார்.

          இச் சிறப்புச் சொற்பொழிவில் நூற்றுக்கும் மேற்பட்ட ஆய்வு மாணவர்கள் கலந்துகொண்டனர். சொற்பொழிவிற்கு நிறுவன இயக்குநர் பேரா. முனைவர் கோ. விசயராகவன் அவர்கள் வரவேற்புரை வழங்கினார்.  நிறுவனத்தின் அயல்நாட்டுத் தமிழர்புலத்தின் உதவிப் பேராசிரியர் மற்றும் உலகத் தமிழர் பண்பாட்டு வரவேற்பு மற்றும் தகவல் மையத்தின்    பொறுப்பாளர் முனைவர்     கு. சிதம்பரம் அவர்கள் நன்றியுரை ஆற்றினார்.