December, 2017 Journal of Tamil Studies R.No : 30339 / 72
 
இதழ்கள் கட்டுரையாளர்கள் பிரிவுகள் புத்தக மதிப்புரைகள் மேற்கோள் அடைவு
தமிழியல் ஆய்விதழில் Translation - மொழிபெயர்ப்பு பிரிவில் வெளியான கட்டுரைகள்
 
ஆய்விதழ் எண்பக்கம்கட்டுரைத் தலைப்பு
091 - January 2016 090 - 100 திருக்குறளின் பிரெஞ்சு மொழிபெயர்ப்பு - ஓர் ஆய்வு
089 - July 2015 100 - 103 List of Translation of Tamil Works
089 - July 2015 033 -042 பாண்டியன் பரிசில் படிமம் - மொழிபெயர்ப்புச் சிக்கல்
088 - April 2015 121 - 123 List of Translation of Tamil Works
088 - April 2015 040 - 047 Translating Bharathi's works
085 - June 2014 031 -040 சங்க இலக்கிய மொழிபெயர்ப்புகள் : சிக்கல்களும் தீர்வுகளும்
084 - December 2013 089 - 092 Translation Studies - Germs of Theories to the Practice
066 - December 2004 017 - 028 மொழிபெயர்ப்பு முறைகளும், தமிழில் இலக்கிய மொழிபெயர்ப்பு முயற்சிகளும்
061 - June 2002 093 - 102 Tranlating Medival Tamil Poetry into English
043 & 044 - June & December 1993 192 - 199 Subramanya Bharathi as a Translater
037 - June 1990 081 - 090 Shakespeare in Tamil Translations, the Myth and the Reality
029 - June 1986 065 - 072 Learning Objectives in a Translation Course in the Socio - Linguistic Perspective
011 - June 1977 045 - 064 Pope's Rendering of Thiruvacakam : A Critical Study